Rocksolid Light

Welcome to RetroBBS

mail  files  register  newsreader  groups  login

Message-ID:  

Harrison's Postulate: For every action, there is an equal and opposite criticism.


devel / comp.programming.threads / Here is my new poem in french

SubjectAuthor
o Here is my new poem in frenchAmine Moulay Ramdane

1
Here is my new poem in french

<a69b8390-0553-4bd1-99be-ed677207a4cen@googlegroups.com>

  copy mid

https://www.rocksolidbbs.com/devel/article-flat.php?id=726&group=comp.programming.threads#726

  copy link   Newsgroups: comp.programming.threads
X-Received: by 2002:a05:622a:6206:b0:2f1:d7bc:7522 with SMTP id hj6-20020a05622a620600b002f1d7bc7522mr25586693qtb.556.1651773304626;
Thu, 05 May 2022 10:55:04 -0700 (PDT)
X-Received: by 2002:ad4:5c6c:0:b0:45a:ac0b:5980 with SMTP id
i12-20020ad45c6c000000b0045aac0b5980mr10857139qvh.124.1651773304405; Thu, 05
May 2022 10:55:04 -0700 (PDT)
Path: i2pn2.org!i2pn.org!weretis.net!feeder6.news.weretis.net!news.misty.com!border2.nntp.dca1.giganews.com!nntp.giganews.com!news-out.google.com!nntp.google.com!postnews.google.com!google-groups.googlegroups.com!not-for-mail
Newsgroups: comp.programming.threads
Date: Thu, 5 May 2022 10:55:04 -0700 (PDT)
Injection-Info: google-groups.googlegroups.com; posting-host=173.178.84.155; posting-account=R-6XjwoAAACnHXTO3L-lyPW6wRsSmYW9
NNTP-Posting-Host: 173.178.84.155
User-Agent: G2/1.0
MIME-Version: 1.0
Message-ID: <a69b8390-0553-4bd1-99be-ed677207a4cen@googlegroups.com>
Subject: Here is my new poem in french
From: aminer68@gmail.com (Amine Moulay Ramdane)
Injection-Date: Thu, 05 May 2022 17:55:04 +0000
Content-Type: text/plain; charset="UTF-8"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Lines: 1987
 by: Amine Moulay Ramdane - Thu, 5 May 2022 17:55 UTC

Hello,

I am a white arab from Morocco, and i think i am smart since i have also
invented many scalable algorithms and algorithms..

Here is my new poem in french and read all my poems below:

Voici mon nouveau poème que je viens de penser et ecrire vite (et lire mes autres poèmes ci-bas):

Je voudrais joliment m'approcher de toi

Même si ma langue n'est pas le suédois

Car n'est-ce pas que ma moralité voudrait être de l'adéquat ?

Comme je ne voudrais être devant toi en surpoids

Je voudrais joliment m'approcher de toi

Car je voudrais être le contrepoids

Comme un si joli Robin des bois

Je voudrais joliment m'approcher de toi

Car je ne suis pas l'ancien comme un poêle à bois

Mais je suis comme la beauté naturelle de la région de Charlevoix

Je voudrais joliment m'approcher de toi

Car comme tu constates, je ne suis point le hors-la-loi

Car comme tu constates, que mon language n'est pas du patois

Car comme tu constates, que mes poèmes sont jolis et bien courtois

C'est pourquoi je voudrais joliment m'approcher de toi

Merci,
Amine Moulay Ramdane.

--

Here is my new poem in english:

This rhythm of my beautiful heart and soul

Is like the beautiful blues and the rock and roll

This rhythm of my beautiful heart and soul

It is like taking really care of the payroll

It is also like making it good laws for the arms control

And it is also like making the good rules for quality control

This rhythm of my beautiful heart and soul

It is like the good protection from the ozone hole

This rhythm of my beautiful heart and soul

Is like becoming the good self-confidence and self-control

This rhythm of my beautiful heart and soul

Hence read my following beautiful web link's philosophy not as a parole

https://groups.google.com/g/alt.culture.morocco/c/RNxOWBpkHkM

Thank you,
Amine Moulay Ramdane.

--

Here is my new poem in french, and read all my poems below:

Voici mon nouveau poème que je viens de penser et ecrire vite (et lire mes autres poèmes ci-bas):

Le temps n'est pas juste le printemps

Puisque c'est comme le fier Sinbad le bon combattant

Qui ne veut point s'agenouiller devant le Satan

Le temps n'est pas juste le printemps

Puisque c'est aussi le joli amour en de si beaux instants

Le temps n'est pas juste le printemps

Puisque le temps est comme un grand sultan

Puisque le temps est là pour durer infiniment

Puisque le temps se marie bien en espace-temps

Puisque le mariage est aussi nécessaire comme le soleil levant !

Merci,
Amine Moulay Ramdane.

--

Here is new poem of Love in french, and read all my other poems below:

Voici mon nouveau poème d'amour que je viens de penser et ecrire vite, et remarquez que la chanson de Rosalie dont je parle dans mon nouveau poème ci-bas, c'est la chanson suivante, ecoutez-la ici:

https://www.youtube.com/watch?v=6118LHFPaw8

Et le mot "maquis" dans mon poème c'est un lieu retiré où se réunissaient les résistants à l'occupation allemande au cours de la seconde guerre mondiale.

Alors voici mon nouveau poème d'amour:

Est-ce que la vie est comme un ami ?

Mais regarde comme ce n'est pas le désert d'Arabie !

Mais c'est sophistiqué comme la chanson de Rosalie !

Est-ce que la vie est comme un ami ?

Mais ne vois-tu pas que ce n'est pas le simple rabbi

Et te rappelles-tu aussi les jolies recontres à Ville-Marie ?

Puisque la vie nous vient même avec une sage et si jolie Nathalie

Est-ce que la vie est comme un ami ?

Mais oui, car mon si joli amour pour toi c'est comme de la suprématie !

Et comme tu remarques que mes jolis mots c'est comme la jolie pharmacie !

Est-ce que la vie est comme un ami ?

Mais devrais-je rejoindre mon maquis ?

Car mon maquis c'est mon joli amour pour toi pour toujours et à l'infini !

Alors comme tu vois que je n'ai pas dans la tête de la zizanie !

Merci,
Amine Moulay Ramdane.

---

More of my philosophy about my other new poems and more of my thoughts..

I have just forgotten to post four of my new poems, and here they are,
read them below, and read all my other poems in english and french below:

Here is my new poem called: "This beautiful exponential progress is not a distress"

I am speaking about the following exponential progress, and look the following video that talks about it:

Exponential Progress: Can We Expect Mind-Blowing Changes In The Near Future

https://www.youtube.com/watch?v=HfM5HXpfnJQ

This exponential progress is even happening to capitalism,
read about it here:

Capitalism switches from linear to exponential growth

http://parisinnovationreview.com/articles-en/capitalism-switches-from-linear-to-exponential-growth?fbclid=IwAR1HL6JDsuF13qtfhj52Xy7cK-8qUd6BkysU3_Ud9Mutct7Gv1WLNBF_gV4

So i have just decided to think fast and to write fast my following
poem about this exponential progress, here it is:

This beautiful exponential progress is not a distress

Because it is a beautiful maturity but not the adolescence

This beautiful exponential progress is not a distress

And we have to beautifully tune it with the beautiful consensus

This beautiful exponential progress is not a distress

So let us not be just guesses but technicality and science

This beautiful exponential progress is not a distress

So let us be a beautiful expressiveness that is not helpless

This beautiful exponential progress is not a distress

So let us take together this beautiful breakfast

This beautiful exponential progress is not a distress

Since you are also like my so beautiful Princess

This beautiful exponential progress is not a distress

So let us be a beautiful presence for present and future acceptance

Thank you,
Amine Moulay Ramdane.

--

And here is my new poem in french:

Voici mon nouveau poême que j'ai pensé vite et ecrit vite
et lire mes autres poèmes ci-bas pour comprendre mon style:

Je t'aime sur ce joli vent

Puisque je suis aussi le bon vivant

Je t'aime sur ce joli vent

Puisque nous sommes comme ce joli soleil levant !

Je t'aime sur ce joli vent

Alors approche de moi sur ce joli divan

Puisque remarque aussi comme je suis l'innovant

Car avec ce joli poème je ne suis point le mort-vivant

Je t'aime sur ce joli vent

Car je suis de l'amour le bon fervent

Je t'aime sur ce joli vent

Car notre amour n'est pas tout simplement un survivant

Puisque notre amour c'est comme le remarquable savant !

Alors c'est pour cela que je t'aime et je t'aime sur ce joli vent !

Thank you,
Amine Moulay Ramdane.

--

More of my philosophy about the english language and more..

As i have just said in my new poem below, that the english language
is easy, and here is more proof of it, read the following so
that to notice it:

Why is English Easy to Learn?

https://live-english.net/english-easy-learn/

Here is my new poem:

English is not like the yiddish

Since english is so "easy" but not like the boyish

Since it is not a Darwinian language but a kind of embellish

And i say it with sincerity even if i am not the british

English is not like the yiddish

Since it permits to transcend and to accomplish

And not to stay lonely and as just a simple dervish

English is not like the yiddish

So i am the beautiful white arab and not the Turkish

And i am swimming using the beautiful english so that to not perish

And it is why English is not for me like the yiddish

And my beautiful way is not like smoking the hashish

Thank you,
Amine Moulay Ramdane.

---'

More of my philosophy of why the human is superman..

You want to know more why the human is a superman? so here is
an interesting video that proves that the human is a superman, look at
it carefully:

https://www.youtube.com/watch?v=zZH0sNsaAz4

More of my philosophy about my new poem..

As you have just noticed, i have just written a new poem,
and as you notice i am saying the following in my new poem:

"The human is like a superman"

So you have to be smart since the pattern is that it means that with collective intelligence the human has become really strong like a superman, but i am showing, in my new poem, some of the good sides of the human so that to not be pessimistic, so my poem is like optimistic, so read it again carefully:

Here is my new poem:

The human is like a superman

Since he knows how to make it tasty using the cumin

The human is like a superman

Since he knows how to make it powerful machine like the Von Neumann

The human is like a superman

Since he knows how to make it charming like the actor Paul Newman

The human is like a superman

Since he knows how to be the erudite of like a president Harry S. Truman

The human is like a superman

Since he knows how to be an interesting gentleman !

Thank you,
Amine Moulay Ramdane.

---

Here is the explanation in french of my new poem of Love in french:

Et remarquez aussi que j'ai mis dans mon poème le mot "féconde" au
féminin pour plus faire plaisir aux femmes. Aussi je crois que je suis intelligent et que mon poème est intelligent, cette version de mon poème utilise le "puisque", non pas le "comme" comme dans la version finale, puisque cela veut dire que cela aussi provient du "hasard" qui fait la beauté et la sagesse et la bonté , comme "la jolie mer est ainsi profonde" provient du hasard, alors comme vous constatez que même le hasard fait bien les choses.


Click here to read the complete article

devel / comp.programming.threads / Here is my new poem in french

1
server_pubkey.txt

rocksolid light 0.9.81
clearnet tor